www.french-language-guide.com www.aprenderfrances.org www.franzoesisch-lernen.org www.fransetaal.org www.langue-francaise.info www.cursofrances.org www.corsifrancese.org

Французская литература

Французская литература.

  • Изучение
  • О нас
  • Диалекты
  • Французские словари
  • Данные
  • Форум
  • Французская грамматика
  • История французского
  • Работа
  • Французская литература
  • Французские выражения
  • Полезные ссылки
  • Школы французского
  • Язык жестов
  • Французский жаргон
  • Обучая французскому
  • Французский перевод
  • Французские слова
  • Французская литература

    Хотя французы имеют смешанное происхождение, имея кельтские, германские так же как римские корни в своем составе, но романские языки повлияли больше всего. Сам французский язык может быть расценен как современная форма латинского. Латинский гений, как его часто называли, кажется, парит над развитием французской культуры и определяет ее судьбы. Он даровал французским людям их любовь к порядку, ясности и достоверности, их инстинктивное предотвращение крайностей – все эти качества являются наиболее заметными в их литературе. Во всех артистических вопросах французы чрезвычайно консервативны, несмотря на факт, что они часто были инициаторами новых движений.

    Французы всегда относились к идеям и эстетическим вопросам серьезно. Их литература – поэтому лучшая для изучения литературные движения. По этой причине и из-за своей длинной и прославленной истории и влияния на другие литературы, французская литература занимает, на самом деле, центральное положение.

    Французы иногда характеризовали себя как обладатели esprit gaulois - галльского духа, подразумевая под этим беззаботную веселость, тенденцию дразнить и отказ относиться к жизни или мужчинам слишком серьезно. Этот галльский дух может действительно быть обнаружен во всех периодах французской литературы. Однако во французской перспективе все же есть фундаментальная серьезность, которую иностранцы слишком часто были склонные не замечать. Фактически, большинство великих французских авторов не показывает этот так называемый галльский дух.

    Невозможно в таком кратком эскизе воздать должное столь богатой литературе. Много важных имен должны будут быть опущены. Большинству иностранцев, особенно англичанам, французская проза с ее четкостью, скоростью и изяществом ( кажется превосходящей французскую поэзию). Сами французы имеют точку зрения, противоположную этому суждению. Их поэзия, как они считают, имеет особенности, которые трудно заметит постороннему человеку; у нее есть вся та деликатность которой известна ее сестра, французская проза; и если поэзия кажется иностранцу риторической, то для французов она полностью соответствует из вкусам и требованиям.




    top ^

    © Copyright 2010 - Frantsuzsky.com -